ನೀವು ಗಮನಿಸುವ ಹಾಗೆ ಇವು ಬಹುತೇಕ ಮೂಲದ ಧಾಟಿಯಲ್ಲೇ ಇದ್ದು ಅವುಗಳ ಸಂಗೀತವು ಸ್ಟಾರ್ ಮೇಕರ್, ಸ್ಮೂಲ್ , ಅಥವಾ ಯೂಟ್ಯೂಬ್ ಗಳಲ್ಲಿ ಸಿಕ್ಕರೆ ನೀವೂ ಜತೆಗೆ ಹಾಡಬಹುದು. 441) ಹಾಡು : ಅಂಗ್ರೆಜಿ ಮೆ ಕಹತೆ ಹೈ ಕಿ ನನ್ನ ಅನುವಾದ: ಇಂಗ್ಲೀಷಲ್ಲಿ ಹೇಳುತ್ತಾರೆ - ಐ ಲವ್ ಯೂ ಗುಜರಾತೀಲಿ ಹೇಳುತ್ತಾರೆ - ತನ್ನೇ ಪ್ರೇಮ್ ಕರೂಂ ಛೂ ಬಂಗಾಲೀಲಿ ಹೇಳುತ್ತಾರೆ - ಅಮೀ ತುಮಾಕೆ ಬಾಲೋ ಭಾಷಿ ಮತ್ತು ಪಂಜಾಬೀಲಿ- ತೇರಿತೋ  ತೇರೆ ಬಿನ್ ಮರ ಜಾಣಾ ಮೈ ತನ್ನು ಪ್ಯಾರ್ ಕರಣಾ ತೇರೆ ಜಿಯ್ಯೋ ನಯ್ಯೋ ಲಬಡೀ ಓ ಸಾಥೀ ಹೋ 442) ಹಾಡು : ಜಾಯೆ ತೋ ಜಾಯೆ ಕಹಾಂ ನನ್ನ ಅನುವಾದ: ಹೋಗಲಿ ನಾ ಎಲ್ಲಿಗೆ ಅರಿವರು ಯಾರು ಇಲ್ಲಿ ದುಃಖ ಭರಿತ ಹೃದಯದ ನುಡಿಯ 443) ಹಾಡು : ಮೇರಿ ಯಾದ್ ಮೇ ತುಂ  ನನ್ನ ಅನುವಾದ: ನನ್ನ ನೆನಪಲ್ಲಿ ನೀನು ಸುರಿಸಬೇಡ ಕಂಬನಿ ಉರಿಸಬೇಡ ಹೃದಯ ಮರೆತುಬಿಡು ನನ್ನ 444) ಹಾಡು : ಕ್ಯಾ ಕರತೇ ಥೇ ಸಾಜನಾ ನನ್ನ ಅನುವಾದ: ಮಾಡ್ತಾ ಇದ್ದೆ ಏನು ನನ್ನಿಂದ ದೂರ ಇದ್ದು ನಾನು ವಿರಹದಿ ಒಬ್ಬಳೇ ನನ್ನೊಳಗೆ ಅಳುತ್ ಇದ್ದೆನು ಏನು ಹೇಳಲಿ ನಲ್ಲೆಯೇ ನಿನ್ನಿಂದ ದೂರ ಇದ್ದು ದೇವರ ಪ್ರಾರ್ಥನೆಯಲೆಲ್ಲ ನಿನ್ನನ್ನು ಬೇಡ್ತಾ ಇದ್ದೆನು 445) ಹಾಡು : ದುನಿಯಾ ಮೇ ಕಿತನಾ ಗಂ ಹೈ ನನ್ನ ಅನುವಾದ: ಲೋಕದಿ ಎನಿತು ದುಃಖ ಇಹುದು ನನ್ನ ದುಃಖ ಎನಿತು ಕಿರಿದು ಜನರ ದುಃಖ ನೋಡುತ ನಾನು ನನ್ನ ದುಃಖವ ಮರೆತೇ ಬಿಟ್ಟೆನು 446) ಹಾಡು : ಪ್ರೇಮ್ ಕಹಾನೀ ಮೇ ಇಕ ಲಡಕಾ ನನ್ನ ಅನುವಾದ: ಪ್ರೇಮ ಕಥೆಯಲ್ಲಿ ಒಬ್ಬ ಹುಡುಗ ಇರುತಾನೆ ಒಬ್ಬ ಹುಡುಗಿ ಇರುತಾಳೆ ಒಮ್ಮೆ ಇಬ್ಬರೂ ನಗುತಾರೆ ಒಮ್ಮೆ ಇಬ್ಬರು ಅಳುತಾರೆ 447) ಹಾಡು : ತೇರೆ ಚೆಹರೆ ಮೇ ವೋ ಜಾದೂ ಹೈ ನನ್ನ ಅನುವಾದ: ನಿನ್ನಯ ಮೊಗದಿ ಆ ಜಾದೂ ಇದೆ ನನ್ನ ನಿನ್ನೆಡೆ ಸೆಳೆವುದು ಹೋಗುವುದಿರಲು ಬೇರೆಯ ಕಡೆಗೆ ಬರುವೆನು ನಾ ನಿನ್ನ ಕಡೆಗೆ 448) ಹಾಡು : ಪಗ್ ಗುಂಗರೂ ಬಾಂಧ್ ನನ್ನ ಅನುವಾದ: ಗೆಜ್ಜೆ ಕಟ್ಟಿ ಕಾಲಿಗೆ ಕುಣಿದಳು ಮೀರೆ ಅಂದು ನಾನು ಕುಣಿದೆ ಗೆಜ್ಜೆ ಇಲ್ಲದೆ 449) ಹಾಡು : ಯಾದ್ ಮೇ ತೇರಿ ಜಾಗ ಜಾಗ ಕೆ ಹಂ ನನ್ನ ಅನುವಾದ: ನಿನ್ನ ನೆನಪು ನನ್ನ ಮಲಗಲು ಬಿಡದೆ ರಾತ್ರಿಯೆಲ್ಲ ಹೊರಳುತಾ ಇದ್ದೆ 450) ಹಾಡು : ಚಿಟ್ಠೀ ಆಯೀ ಹೈ ವತನ್ ಸೆ ನನ್ನ ಅನುವಾದ: ಪತ್ರ ಬಂದೈತೆ  ಊರಿಂದ ಪತ್ರ ಬಂದೈತೆ  ಊರ ಬಿಟ್ಟಿರೋ ನಮಗೆ ಭಾಳ ದಿನದ ಮ್ಯಾಲೆ ಊರಿನ ನೆನಪು ಬಂದೈತೆ