ಬೇಸಿಗೆಯ ಬಸವ ಜಯಂತಿ
ಯಾರಿಗೆಲ್ಲ ನೆನಪಿದೆ ಈ ಹೂವು ಬಿರು ಬಿಸಿಲಲ್ಲಿ ನಗುತ್ತಾ ನಿಂತಿರುವ, ತಪ್ಪದೇ ಈ ಕಾಲಕ್ಕೆ ಅರಳುವ ಹೂವಿದು. ಮರದ ತುಂಬ ಹೂವೆ ಕಾಣಸಿಗುತ್ತೆ. ಮಧ್ಯದಲ್ಲಿ ಒಂದೆರಡು ಎಲೆಗಳು. ಪ್ರಕೃತಿನೇ ಹಾಗೆ ಅಲ್ವಾ ತನ್ನ ಪಾಡಿಗೆ ತನ್ನ ಕರ್ತವ್ಯ ಮಾಡ್ತಾಯಿರುತ...
Blog · ೧೫,೯೦೦ ಲೇಖನಗಳು
ಯಾರಿಗೆಲ್ಲ ನೆನಪಿದೆ ಈ ಹೂವು ಬಿರು ಬಿಸಿಲಲ್ಲಿ ನಗುತ್ತಾ ನಿಂತಿರುವ, ತಪ್ಪದೇ ಈ ಕಾಲಕ್ಕೆ ಅರಳುವ ಹೂವಿದು. ಮರದ ತುಂಬ ಹೂವೆ ಕಾಣಸಿಗುತ್ತೆ. ಮಧ್ಯದಲ್ಲಿ ಒಂದೆರಡು ಎಲೆಗಳು. ಪ್ರಕೃತಿನೇ ಹಾಗೆ ಅಲ್ವಾ ತನ್ನ ಪಾಡಿಗೆ ತನ್ನ ಕರ್ತವ್ಯ ಮಾಡ್ತಾಯಿರುತ...
ಈ ಹಿಂದೆ ನಾನು ಚರಿತ್ರಹೀನ್ ಈ ಚಿತ್ರದ 'ದಿಲ್ ಸೇ ದಿಲ್ ಮಿಲನೇ ಕಾ ಕೋಯಿ ಕಾರಣ್ ಹೋಗಾ ' ಈ ಹಾಡಿನ ಅದೇ ಧಾಟಿಯಲ್ಲಿನ ಒಂದೆರಡೇ ಸಾಲು ಅನುವಾದವನ್ನು ಬಹುಶಃ 80ನೇ ಸಂಖ್ಯೆ ಹಾಕಿ ನಿಮ್ಮೊಂದಿಗೆ ಹಂಚಿಕೊಂಡಿದ್ದೆ . ಈಗ ಆ ಹಾಡಿನ ಸಂಪೂರ್ಣ ಅನುವಾದ ಮ...
ಮೂಲ ಧಾಟಿಯಲ್ಲಿಯೇ ಅರೆಬರೆ ಅನುವಾದ ಮಾಡಿ ನಾನು ಹಾಡಿಕೊಂಡ ಕೆಲವು ಹಾಡುಗಳು ಇಲ್ಲಿವೆ. 571) ಮೂಲ ಹಾಡು : ಮೈ ತೋ ತುಮ ಸಂಗ ನೈನ ಮಿಲಾ ಕೆ ಅನುವಾದ:- ನಾನೋ ನಿನ್ನ ಕಣ್ಣಿಗೆ ಕಣ್ಣನು ಬೆರೆಸಿ ಸೋತೇ ಹೋದೆನು ಪ್ರಿಯತಮಾ 572) ಮೂಲ ಹಾಡು : ಕ...
ಈ ಚಿತ್ರಗೀತೆಯ ಅನುವಾದ ಈಗ ಪೂರ್ಣವಾಗಿದೆ. ಇದಕ್ಕೆ ನಾನು ಕೊಟ್ಟ ಸಂಖ್ಯೆ 575. ಅನುವಾದ ಇಲ್ಲಿದೆ. ಒಂದು ಸುಂದರ ಸಂಜೆಲಿ ಕಳೆದುಕೊಂಡೆ ಹೃದಯವ ಮೊದಲು ಇತ್ತು ನನ್ನದಾಗಿ ಈಗ ಯಾರದೋ ಆಗಿದೆ ಬಹುಕಾಲದಿಂದ ಆಸೆ ಇತ್ತು ಬಾಳಿನಲ್ಲಿ ಯಾ...
ನಾನು 560 ಸಂಖ್ಯೆಯಿಂದ ಗುರುತಿಸಿದ ಈ ಹಾಡಿನ ಪೂರ್ಣ ಅನುವಾದ ಈಗ ಲಭ್ಯವಿದೆ. ಮೂಲದ ಧಾಟಿಯಲ್ಲೇ ಇದನ್ನು ಹಾಡಬಹುದು. ಬರಲಿರುವ ಗಳಿಗೆಯು ಹೋಗುವುದು ಖಚಿತ ಸಾಧ್ಯ ಆದ್ರೆ ನೀವು ಈ ಗಳಿಗೆ ಬದುಕಿ ಈ ಗಳಿಗೆ ಕಳೆದು ಹೋಗಲಿದೆ ಒಂದು ಸಲ...
ಆಜ್ ಕಾ ಅರ್ಜುನ್ ಚಿತ್ರದ 'ನಾ ಜಾ ರೇ' ಹಾಡಿನ ಪೂರ್ತಿ ಅನುವಾದ ಇಲ್ಲಿದೆ (ನನ್ನ ಸಂಖ್ಯೆ 559) ಹೋಗ್ಬೇಡ, ಹೋಗ್ಬೇಡ, ಹೋಗ್ಬೇಡ ತೊರೆದು ನನ್ನನು ಒಡೆದು ಹೃದಯವ ನಿನ್ನನು ಅಗಲಿ ಇಲ್ಲದೆ ನೀನು ಬಾಳಲಾರೆ ನಾನು ಮರಳಿ ನೀನೇ ಬಂದರೂ ಕೂ...
ಉಮರಾವ್ ಜಾನ್ ಚಿತ್ರದ ಈ ಹಾಡನ್ನು (ನನ್ನ ಸಂಖ್ಯೆ 553) ಈಗ ಪೂರ್ತಿ ಅನುವಾದಿಸಿದ್ದೇನೆ. ಇದನ್ನು ಮೂಲ ಧಾಟಿಯಲ್ಲಿ ಹಾಡಿಕೊಳ್ಳಬಹುದು. ಬದುಕಲಿ ಒದಗಲು ನಿನ್ನ ಜೊತೆ ಈ ಭೂಮಿ ಚಂದ್ರಗು ಚೆನ್ನ ಅನಿಸುವುದು ಹೂವು ತಾ ಬೀರುವವು ಕಂಪ...
ಹಿಂದೆ ನಾನು ಒಂದೆರಡೇ ಸಾಲು ಅನುವಾದ ಮಾಡಿ ಬಹುಶಃ 434ನೇ ಅನುವಾದವಾಗಿ ನಿಮ್ಮೊಂದಿಗೆ ಹಂಚಿಕೊಂಡಿದ್ದೆ. ಈಗ ಅದನ್ನು ಪೂರ್ತಿಗೊಳಿಸಿದ್ದೇನೆ. ಅದು ಇಲ್ಲಿದೆ. ಮರುಳರ ನೀವು ಕೇಳಲೇಬೇಡಿ ಅವರಿಗೆ ಏನು ಆಗಿದೆ ಅಂತ ಹಾಂ ಅವರ ಹೃದಯವ ನೀವು ಕ...
ಹಿಂದಿ ಚಲನಚಿತ್ರ ಗಾಯಕ ಮುಹಮ್ಮದ ರಫಿ ಹಾಡಿರುವ ಈ ಹಾಡಿನ ಒಂದೆರಡು ಸಾಲುಗಳ ಅನುವಾದವನ್ನು 372 ನೇ ಅನುವಾದವಾಗಿ ನಿಮ್ಮೊಂದಿಗೆ ಹಂಚಿಕೊಂಡಿದ್ದೆ . ಈಗ ಹಾಡಿನ ಪೂರ್ಣ ಅನುವಾದ ಇಲ್ಲಿದೆ. ನೋಡಿ. ಎಂದಿನಂತೆ ಮೂಲದ ಧಾಟಿಯಲ್ಲೇ ಇದನ್ನೂ ಹಾಡಬಹುದು ...
ಬಾಲಿಕಾ ಮಧು ಚಿತ್ರದ ಈ ಹಾಡಿನ ಕೆಲವೇ ಸಾಲುಗಳನ್ನು ಅನುವಾದಿಸಿ ನಿಮ್ಮ ಜತೆ 312ನೇ ಸಂಖ್ಯೆಯ ಅಡಿ ಹಂಚಿಕೊಂಡಿದ್ದೆ . ಈಗ ಈ ಹಾಡಿನ ಪೂರ್ತಿ ಅನುವಾದ - ಮೂಲ ಹಾಡಿನ ಧಾಟಿಯಲ್ಲಿ - ನೋಡಿ. ಭಾಳ ಛಂದ ಅನಿಸ್ತಾವೆ ಈ ಭೂಮಿ ಈ ನದಿಯು ಈ ರಾತ್ರ...
ಹಿಂದೆ 185 ನೇ ಸಂಖ್ಯೆಯ ಅಡಿ ಅಂದಾಜ್ ಚಿತ್ರದ ಈ ಹಾಡಿನ ಕೆಲವು ಸಾಲುಗಳನ್ನು ಅದೇ ಧಾಟಿಯಲ್ಲಿ ಹಾಡಲು ಬರುವಂತೆ ಅನುವಾದಿಸಿದ್ದೆ . ಈಗ ಅದರ ಪೂರ್ತಿ ಅನುವಾದ ಇದೋ ಇಲ್ಲಿದೆ. ಬಾಳಿದು ಸುಂದರ ಪಯಣ ನಾಳೆ ಏನೆಂದು ಯಾರಿಗ್ಗೊತ್ತು ಚಂದ...
1972 ರಲ್ಲಿ ಬಿಡುಗಡೆಯಾದ ಜಾನಿ ದಿವಾನಿ ಚಿತ್ರದ ಈ ಹಾಡನ್ನು ಸ್ವಲ್ಪವೇ ಅನುವಾದ ಮಾಡಿ 119ನೇ ಸಂಖ್ಯೆ ಹಾಕಿ ಸಂಪದದಲ್ಲಿ ಹಿಂದೆ ಪೋಸ್ಟ್ ಮಾಡಿದ್ದೆ. ಈಗ ಅದರ ಅನುವಾದ ಅದೇ ಧಾಟಿಯಲ್ಲಿ ಪೂರ್ತಿಯಾಗಿದೆ. ಗೆಳತಿಯೇ ನಿನ್ನನ್ನು ಹುಡುಕುತ ಅಲೆಯು...